2017年8月16日 星期三

The Hsi-Yu-Chi By Glen Dudbridge


Details

  • Page extent: 240 pages
  • Size: 229 x 152 mm
  • Weight: 0.36 kg

Paperback

 
 (ISBN-13: 9780521102810)
A study of the early versions of the classic Chinese novel known to readers in English as Monkey. Dr Dudbridge examines a long tradition of earlier versions in narrative and dramatic form through which the great episodic cycle slowly took shape. The two main fields of interest are popular culture and folklore and the development of Chinese vernacular literature. Dr Dudbridge provides a very thorough survey of present knowledge about the whole topic and discusses critically a good deal of theorising about it. This is a study for experts. It uses Chinese characters, both in text pages and in the bibliography, which is very extensive. The plates reproduce paintings, carvings and sections of text relevant to the tradition.

Contents

List of illustrations; Preface; 1. Introduction; 2. The first reflections of a popular cycle; 3. A Hsi-yu chi fragment in the Yung-lo ta-tien; 4. Fragments of Hsi-yu chi stories in Pak t'ongsa onhae; 5. Early dramatic versions of the story; 6. Reflections in the Hsias-shih Chen-k'ung pao-chuan; 7. Putting the sources to use; 8. The white ape; 9. Monkey's in tsa-chu litertaure; 10. Wu-chih-ch'i; 11. Further theories.

廣告三則:Dimitri Pikionis, Architect (1887-1968): 雅典動人的地景設計 ;瓊瑤《雪花飄落之前》;迪米特里.帕派約安努《偉大馴服者》


Dimitri Pikionis, Architect (1887-1968): 雅典動人的地景設計1951~57

 雅典動人的地景設計 2017-07-22 漢清講堂

https://www.youtube.com/watch?v=h9TQRUb8NbI&t=9s


----
【2017舞蹈秋天 】
迪米特里.帕派約安努Dimitris Papaioannou ,他是誰?
他是2004雅典奧運開閉幕式導演
他是2015年歐洲運動會閉式幕導演
他還是繼碧娜‧鮑許後第一位幫碧娜‧鮑許烏帕塔舞蹈劇場編舞的編舞家
他說:「時間是生命的馴獸師。」
人稱「希臘劇場幻象大師」
迪米特里.帕派約安努 作品首度來台
亞維儂藝術節、國家兩廳院等共製鉅作《偉大馴服者》
===
網路瘋傳今秋必看名單
11/16-11/19 國家戲劇院
迪米特里.帕派約安努《偉大馴服者》
快快收入口袋 https://goo.gl/gM3Tqg
#2017舞蹈秋天超凡登場
2017舞蹈秋天全系列購票傳送門:https://goo.gl/HjZSSp

---
瓊瑤
鑫濤,如何才能把我的傷痛減到最低?如何才能讓我得到一夜好眠?
回憶那些照顧你的日子,即使你把我忘記,我也依舊幸福!
如今,只有這本《雪花飄落之前》,記下了我們的點點滴滴!
唯有「善終權」得到重視,我才是重燃的火花,我才對得起你!
瓊瑤
2017.8.16
【購書管道如下】
電子書
epub檔
樂天kobo(可跨境):https://goo.gl/6PZgwA
Readmoo:https://goo.gl/528jdW 
pubu電子書城:https://goo.gl/fUbcyi 
PDF檔
Google play(可跨境):https://goo.gl/6NkzxT 
TAAZE:https://goo.gl/jZL3jJ 
udn:https://goo.gl/Pbbze5 
hami:https://goo.gl/WkksS9 
台灣紙本書
博客來網路書店(獨家限量書衣版):https://goo.gl/ioDK13
誠品網路書店(題字扉頁版):https://goo.gl/TokVzZ
金石堂網路書店(一般版):https://goo.gl/55oCuk
天下文化官網(題字扉頁版):https://goo.gl/9kz1Ac
讀書俱樂部(題字扉頁版):https://goo.gl/dYYrb6
中國紙本書
天貓:http://t.cn/R9V0zsP
京東:http://t.cn/R9VyLMC
當當:http://t.cn/R9Vy0rT
新馬紙本書
大眾:https://goo.gl/pSbqw8

2017年8月14日 星期一

James T. C. Liu 劉子健(1919-1993)




China Turning Inward Hardcover – January 1, 1974  此書有漢譯




  • Series: Harvard East Asian Monographs (Book 50)
  • Hardcover: 223 pages
  • Publisher: Harvard University Asia Center (January 1, 1974)
  • Language: English




第七篇為劉子健所撰之〈中國史料編纂中之官僚分類〉(James T. C. Liu, “Some Classifications of Bureaucrats in Chinese Historiography.”)
作者首先指出:近代學者多習以社會源流、地域、經濟地位、階級利益或思想學派以為中國官吏作分類,然而中國歷史學家卻習以官吏之政治行為為分類標準。本文 主旨即在於由儒家經典中之理想人物、歷史作品以及「政書」、「類書」中之官吏行為為探究焦點,並將焦點集中於宋朝之官吏,以分析中國史學中之官僚分類。
作者透過對上述類型的作品探究,發現不同的作品對官吏的分類標準也有所不同。以《隨/隋?書》和「類書」來論,「類書」的分類標準較傾向現實主義,而《隨書》則傾向儒家的思想。
此外,作者繼而探討文官則例中之官員考績於各朝代之變遷情形。總而言之,就「功能品質」與「道德品質」二者而論,中國歷代對官員之評價,乃較強調官員之功能品質,至於道德品質則僅為行為最低限度之標準。


劉子健


(宋史專家)

 編輯
劉子健(1919-1993)祖籍貴陽,長於上海,後就讀於北平清華大學。日寇侵占北平後,清華南遷,先生旋入讀燕京大學太平洋戰爭爆發後,先生及燕京部分師生被懷疑從事抵抗活動,同陷囹圄。先生日後每謂,於此戰時遭際了無悔咎。戰爭結束後,先生作為東京國際軍事法庭的中方法律代表團成員,前往日本。劉子健先生,在燕京時期的老師且終身尊為導師的洪業先生的影響下,來到美國,從事政治時事方面的研究。1950年,獲匹茲堡大學博士學位,並在該大學及其他學校任教。1960年,成為斯坦福大學教員。1965年,入普林斯頓大學
中文名
劉子健
國 籍
中國
出生地
貴陽
畢業院校
北平清華大學

學術計劃編輯

斯坦福,由劉子健先生牽頭,啟動了一項極富遠見的學術計劃,該計劃不但促進了美台之間的學術及文化交流,而且令眾多“ 中國研究 ”領域的研究生們受惠。在劉子健等先生的努力下,這一計劃最終發展成台北的“美國各大學聯合研習所”(譯者按:1997年後改稱“台大國際華語研習所”)。

宋史界編輯

1959年,憑藉一本名為《宋代中國的變法》的小書,劉子健先生一躍成為宋史界的領軍人物。這本書是日後極有影響的“哈佛東亞研究叢書”的第三種。劉子健先生研究的對像是帝國晚期最具爭議性的題目之一,他徵引了極廣泛的史料,運用其自稱為“截面研究法”的手段,對這一複雜的時期進行了頗有說服力的記述。此外,該書充分利用了日本及中國學者最新的中國史研究成果,在這方面,它與當時一般的西文著作比起來,可謂著了先鞭,令人側目。儘管後繼者不乏其人,但在中國史研究領域,劉子健先生始終是促進美日兩國學界交流的一座橋樑。
劉子健先生其後的一系列著作表明,他是全球宋史領域的頂尖專家之一。對11世紀的重要詩人、學者、官員歐陽修,他尤為關注。同樣是廣徵博引,劉子健先生在1963年出版的中文著作(香港新亞書院)及經改寫於1967年出版的英文著作(斯坦福大學出版社)中,對歐陽修的生平和多方面的志趣進行了描述。這部關於歐陽修的著作,從另一個角度體現了劉子健先生作為中西史學津樑的作用。正如鄧廣銘在《劉子健博士頌壽紀念宋史研究論集》(出版於日本京都,收文章40篇)的前言(譯者按:該文後收入《鄧廣銘全集》卷十二)中所云,劉子健先生在中國大陸的多次講座和會議上都強調,路子應該寬一點,爭取打破學科藩籬,以矯正有時顯得狹隘、瑣細、教條的大陸學術訓練體制。同時,在指導研究生的過程中,他也強調了在作出大判斷之前掌握第一手材料的重要性。學生們難忘師恩,不僅因為得到他的悉心培養,也是因為他總是樂意給予睿智的建議與幫助。

文章解析編輯

當然,劉子健先生的文章也常常作出大判斷。為什麼到了9世紀馬球就不受歡迎了?童蒙書《三字經》發生過哪些變動?對這些問題,劉子健先生都做了入情入理的引申。他提出了一些全新的概念,如“新傳統時代”及“包容政治”。他還提出了一些全新的解釋,其中持論最力的莫過於12世紀初“中國轉向內在”說(哈佛,1988)。之所以提出這樣的觀點,一個重要的原因恐怕是他熱切盼望能成為另一座連接古代中國、當代中國以及未來中國的橋樑(對連接未來,他總心嚮往之)。
在中美之間,劉子健先生同樣希望能通騎驛。即使他因對中華人 ​​民共和國友好而在美國受人攻擊,因長駐美國而在中國受人攻擊,先生照樣不改初心。他回中國時,得知自己的三個兄弟於“文革”期間慘死的情形—— 周恩來都認為“太過分”——卻不曾流露絲毫怨尤之意。

角色半賓編輯

劉子健先生知道扮演橋樑的角色令他兩頭不靠岸。為此他給自己起了個筆名,叫“半賓”——半個客人。無論是在美國、日本、歐洲,還是在中國,他都當自己是個客人。在涉獵某一學術領域或某一歷史時期的意義上,這個名字也挺合適:他是社會科學領域的半個客人,也是人文領域的半個客人。劉子健先生身邊的同事、弟子意識到,先生對各種政治事件、歷史材料知之甚詳,因此要想理解20世紀的中國,向他請教準沒錯;在一個混亂時期,先生到中國探訪過。同樣,他對11世紀、12世紀的深入了解簡直讓人以為他曾到宋朝當過遊客。先生本人的書法就是宋徽宗的“ 瘦金體 ”,即可印證此說。
最後,也最重要的是,他作為“半賓”,當然也意味著,在所有他感興趣、研究過的領域中,他同樣會有半個“主人”的感覺。而他以普林斯頓大學為歸宿,與吾等盤桓,竟達二十五年之久,何其幸也。


然而,劉子健先生久病不愈,已於1993年9月30日,在美國新澤西州勞倫斯威爾(Lawrenceville)寓所中溘然長逝。享年74歲。哀之!



The Journal of Asian Studies

內藤湖南(1866~1934)的《中國繪畫史》《日本文化史研究》《内藤湖南的世界》


內藤湖南(1866~1934)的作品我記錄3本《中國繪畫史》《日本文化史研究》《内藤湖南的世界》,不過賀先生所用的,可能是:内藤湖南国史通论 : 内藤湖南博士中国史学著作选译
夏应元 / 社会科学文献出版社 / 2004

日本關西研討會‧書畫收藏與未來


文∣李思潔 圖/攝影∣李思潔


今年(二○一一)適逢辛 亥革命百年,大家所熟知的,多為政治環境上的改變,然而,辛亥革命也是日本關西收藏中國書畫的契機。因此,自二○一○年秋開始,關西地區的九個美術館舉辦 巡迴展,各館將館藏的中國書畫整理、展出。為了這次的巡迴展覽,特於十月廿二、廿三日於泉屋博古館舉辦「關西中國書畫收藏的過去與未來」研討會,邀請日本 及海外學者針對各地的中國收藏進行討論。本刊特此為讀者進行數場摘要,說明關西收藏的脈絡。

關西各美術館的收藏

曾布川寬首先以「近代的關西中國書畫收藏」為題,簡介各館的收藏脈絡。辛亥革命使得中國各地情勢動盪,文物外流,不少日本收藏家都是在此時大批購入,建立自己的收藏。以下以表格整理:


書畫收藏的指導者─內藤湖南(1866~1934)

近現代日本收藏中國書畫重要的中介者之一為內藤湖南,他從小受中國教育,有深厚的漢學基礎。他於一八九九年開始到中國參訪,身為記者的他,對於中 日兩國在書畫上的交流頗感興趣。在中國看到了不少作品,也結識中國的藏家、書畫家等,其中最為重要的是一九一七年所見的「京師書畫展覽會」,當時因天津水 災,基於賑災目的而舉辦此展,展出蘇軾〈寒食帖〉、董源〈江山高隱圖〉等,讓他十分驚喜可以見到如此多珍貴的書畫。他亦將中國書畫置於相當高的位置,認為 「中國書畫的藝術性是在世界藝術中的正極端」,以及「試圖將文化向世界發送,將會突顯日本的地位」,表明他贊成日人收藏中國書畫的態度。因此,他舉行雅集 形式的「蘭亭會」、「壽蘇會」等,讓日人可以更接近中國書畫文化。內藤湖南晚年傾心於中國的文人品味,收集與文人文化相關的逸品。明治時期費諾羅沙 (ErnstFenollosa,1853~1908)等人反對文人畫,認為日本的美學不應朝向文人畫的路線走,而內藤湖南則是再次提倡文人畫的審美品 味。無疑地,對於日人收藏中國書畫以及看重其價值有不可否認的影響。(關西大學‧陶德民發表)http://www.yamore.com.tw/DG/Highlight_Connection.php?ArticleNO=MTg5





內藤湖南著、儲元熹 卞鐵堅譯《日本文化史研究》北京;商務 1998 ...
內藤湖南(1866—1934,原名虎次郎)1899來華,曾與羅振玉、王國維等有來往。胡適說內藤湖南身受他的學說之影響
其實 日本的學問之發展也相當複雜 讀他這本也很有收穫。 譬如說大阪的商人與學問......

中国史通论
内藤湖南 / 夏应元 / 社会科学文献出版社 / 2004-01-01 / 49.00
8.3(61人评价)
中国史学史
(日)内藤湖南 / 马彪 / 上海古籍出版社 / 2008年4月 / 69.00元
8.8(80人评价)
内藤湖南汉诗文集
内藤湖南 / 印晓峰 点校 / 广西师大出版社 / 2009 / 42
9.0(17人评价)
两个日本汉学家的中国纪行
内藤湖南 青木正儿 / 王青 / 光明日报出版社 / 1999 / 10.00
8.1(16人评价)

[日]内藤湖南研究会 / 三秦出版社 / 2005-11 / 35.00元
有各篇作者簡介
日本文化史研究
[日]内藤胡南 / 储元熹 / 商务印书馆 / 1997-12 / 13.40
8.0(16人评价)
内藤湖南研究
钱婉约 / 中华书局 / 2004-07 / 23.00
(少于10人评价)
東洋文化史
內藤湖南 / 中央公論新社 / 2004-4-10 / 1,680
(少于10人评价)
中国绘画史
内藤湖南 / 中华书局 / 2008年7月 / 20.00元
7.1(62人评价)

內藤湖南- 维基百科,自由的百科全书

內藤湖南(日語:ないとうこなん,1866年8月27日—1934年6月26日),日本歷史學家。 生於日本秋田縣鹿角郡毛馬內(現為鹿角市)。本名虎次郎,字炳卿,號湖南。 ..

".......
隨著大正時代(1912~1926)的到來,撰寫中國繪畫史的方法發生了明顯變化。學者們不僅開始放眼日本藝術收藏之外,而且試圖把中國繪畫史看作一個獨 立領域,而不僅僅是日本繪畫史的一個附庸。內藤湖南(1866-1934)的《中國繪畫史》代表了這一發展。這是他於20世紀20年代在京都帝國大學所做 的一系列講座。[10]在這些講座中,內藤避而不談舊的收藏,而熱衷於日漸名噪的“新舶載”,即在大正時代開始進入日本的一大批新的中國畫。與舊收藏不同 的是,這些作品大多出自經典大師之手,其中許多都是著名的文人畫家。

內藤脫離了明治時代中國藝術的正軌,這在日本藝術史同人的眼裏也許大逆不道,甚或是醜聞。今天,一些日本藝術史學家似乎仍然對他的方法感到不快。在對 內藤的《中國繪畫史》的一部近評中,古原宏伸寫道:“在高揚新舶載的宋元繪畫的努力中,內藤完全忽視了日本收藏。他描述的作品以前從未進入日本。最後,他 要修正傳統的努力造成了繪畫史的失衡。他絲毫不懂日本的收藏愛好。”[11]

《中國繪畫史》不但把舊收藏排除在外,而且把被今天的鑒賞家視作贗品的許多畫作包括進來。古原宏伸評論道:“在我們的時代,《中國繪畫史》幾乎失去了 全部意義。這位作者沒有回過頭來讀他的《中國繪畫史》。這本書並未給後代帶來與那位偉大學者的名聲相稱的學術成分。原因是,《中國繪畫史》中的畫作是‘魚 目混珠’,其中一半是贗品。儘管內藤是東洋史的著名學者,但可以說他在甄別贗品方面卻無能力。”[12] 古原宏伸並非是對內藤的選擇予以苛評的第一人。據內藤的一個傳記家青江舜二郎所言,其他批評家把他選擇的畫作比作包子和炒飯,是真正的鑒賞家難以下嚥的廉 價食品。[13]....."璞石閣:東洋、民族主義和大正民主:內藤湖南的《中國繪畫史》






  • 中國繪畫史






  • 【作 者】:(日)內藤湖南
  • 【叢編項】:日本中國學文萃
  • 【裝幀項】:平裝 大32開 / 218
  • 【出版項】:中華書局 / 2008-7-1




  • 【圖書簡介】
      《中國繪畫史》是日本中國學著名學者內藤湖南先生關于中國繪畫史的論述集成,譯自《內藤湖南全集》第十三卷(筑摩書房,1973年),其中《中國繪畫史講座》部分涉及漢至明前期的繪畫,是他在京都帝國大學講演的筆記,其他散論包括元末四大家、清朝繪畫史等方面內容。
  • 【作者簡介】
       內藤湖南(1866—1934),本名虎次郎,號湖南。出生于日本秋田縣鹿角郡毛馬內叮的武士家庭。早年跟隨父親學習漢學。1885年畢業于秋田師范學 校,并在北秋田郡的小學擔任教師。1887年前往東京,之后長期活躍于報界,先后擔任過《明教新志》《三河新聞》《日本人》《大阪朝日新聞》等報刊雜志的 記者、編輯以及評論員。1907年受聘擔任京都帝國大學新開設的歷史專業講師,主講中國古代史和清朝史課程。1909年被破格提升為教授,曾以京都中國學 泰斗的美名飲譽日本學界。1926年退休后隱居京都,主要從事著述和演講。1934年病逝。其著作、講演錄、書信等匯輯成《內藤湖南全集》十四卷。
  • 【本書目錄】
    中國繪畫史講座
    一 漢代以前的繪畫
    二 六朝時代的繪畫
    三 唐朝的繪畫(上)
    四 唐朝的繪畫(下)
    五 五代的繪畫
    六 北宋的畫家以及畫論
    七 南宋的繪畫以及畫論
    八 元代的繪畫
    九 明代的繪畫(初期)
    清朝的繪畫
    元末四大家
    四王吳惲
    清朝繪畫小史
    南畫小論——論中國藝術的國際地位
    關于高句麗古墓的壁畫
    插圖目錄
    譯者后記


  • "Of Human Bondage", THE MOON AND SIXPENCE, THE NARROW CORNER... by W. Somerset Maugham

    W. Somerset Maugham 分享了 Vintage Books & Anchor Books 相片
    “Life is short, nature is hostile, and man is ridiculous; but oddly enough most misfortunes have their compensations, and with a certain humour and a good deal of horse-sense one can make a fairly good job of what is after all a matter of very small consequence.”
    - from THE NARROW CORNER


    “Life isn't long enough for love and art.” 
    ― from THE MOON AND SIXPENCE by W. Somerset Maugham


    ----
    此書 "Of Human Bondage",中文本至少6種,沒人評論。
    The London Library
    "Of Human Bondage", the masterpiece of The London Library member #SomersetMaugham was first published #onthisday 1915.

    網誌存檔